<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.3.3" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: MEME</title>
	<link>http://breviario.org/cumulusnimbus/2007/10/15/meme/</link>
	<description>Just another Breviario.org weblog</description>
	<pubDate>Sat, 22 Nov 2008 12:25:22 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.3.3</generator>
		<item>
		<title>By: Manoela Afonso</title>
		<link>http://breviario.org/cumulusnimbus/2007/10/15/meme/#comment-7242</link>
		<dc:creator>Manoela Afonso</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Sep 2008 23:41:45 +0000</pubDate>
		<guid>http://breviario.org/cumulusnimbus/2007/10/15/meme/#comment-7242</guid>
		<description>"A globalização da indústria cultural no final da década de 1970 rompe esta compartimentação, misturando as referências"

Anais ANPAP 1997, vol. 2.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;A globalização da indústria cultural no final da década de 1970 rompe esta compartimentação, misturando as referências&#8221;</p>
<p>Anais ANPAP 1997, vol. 2.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Manoela Afonso</title>
		<link>http://breviario.org/cumulusnimbus/2007/10/15/meme/#comment-6283</link>
		<dc:creator>Manoela Afonso</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 21 Aug 2008 00:12:39 +0000</pubDate>
		<guid>http://breviario.org/cumulusnimbus/2007/10/15/meme/#comment-6283</guid>
		<description>"O olhar leitor, atraído pela obra e pela familiaridade das figurativizações, prossegue em seu percurso por espaços amarelos e por um espaço rosa - um único rosa concentrado numa forma trapezóide, à altura do ombro esquerdo do inglês, na parte superior direita e no plano visual mais distante expresso no espaço físico da pintura, o mesmo que acolhe a tesoura quase oculta pelas palavras do sistema verbal."

BUORO, Anamelia Bueno. Olhos que pintam: a leitura da imagem e o ensino de arte. São Paulo: Educ/Fapesp/Cortez, 2002.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;O olhar leitor, atraído pela obra e pela familiaridade das figurativizações, prossegue em seu percurso por espaços amarelos e por um espaço rosa - um único rosa concentrado numa forma trapezóide, à altura do ombro esquerdo do inglês, na parte superior direita e no plano visual mais distante expresso no espaço físico da pintura, o mesmo que acolhe a tesoura quase oculta pelas palavras do sistema verbal.&#8221;</p>
<p>BUORO, Anamelia Bueno. Olhos que pintam: a leitura da imagem e o ensino de arte. São Paulo: Educ/Fapesp/Cortez, 2002.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Manoela Afonso</title>
		<link>http://breviario.org/cumulusnimbus/2007/10/15/meme/#comment-3404</link>
		<dc:creator>Manoela Afonso</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Jun 2008 14:56:42 +0000</pubDate>
		<guid>http://breviario.org/cumulusnimbus/2007/10/15/meme/#comment-3404</guid>
		<description>"As técnicas são os capacitores, as opções para uma tomada de decisão que controle os resultados."

Donis A. Dondis - Sintaxe da linguagem visual</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;As técnicas são os capacitores, as opções para uma tomada de decisão que controle os resultados.&#8221;</p>
<p>Donis A. Dondis - Sintaxe da linguagem visual</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Norma</title>
		<link>http://breviario.org/cumulusnimbus/2007/10/15/meme/#comment-2541</link>
		<dc:creator>Norma</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Jun 2008 09:09:30 +0000</pubDate>
		<guid>http://breviario.org/cumulusnimbus/2007/10/15/meme/#comment-2541</guid>
		<description>"Pouco a pouco, ao cabo de algumas sessões, aparecerão letras no meio dos sinais incoerentes, depois virão palavras e frases."

Leon Denis - No Invisível</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Pouco a pouco, ao cabo de algumas sessões, aparecerão letras no meio dos sinais incoerentes, depois virão palavras e frases.&#8221;</p>
<p>Leon Denis - No Invisível</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Manoela</title>
		<link>http://breviario.org/cumulusnimbus/2007/10/15/meme/#comment-636</link>
		<dc:creator>Manoela</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Apr 2008 01:58:17 +0000</pubDate>
		<guid>http://breviario.org/cumulusnimbus/2007/10/15/meme/#comment-636</guid>
		<description>hmmmmmmmmmmmmmm isso deve ser lindo e uma delícia!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hmmmmmmmmmmmmmm isso deve ser lindo e uma delícia!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: deborah</title>
		<link>http://breviario.org/cumulusnimbus/2007/10/15/meme/#comment-397</link>
		<dc:creator>deborah</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 18 Feb 2008 22:36:48 +0000</pubDate>
		<guid>http://breviario.org/cumulusnimbus/2007/10/15/meme/#comment-397</guid>
		<description>Gostei disso!
Lá vai:

"Les adultes peuvent continuer à apprendre toute leur vie."

CYR, P., GERMAIN, C. (1998). "Les stratégies d'apprentissage" - Collection "Didactique des Langues Étrangères", CLE Intrenational.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Gostei disso!<br />
Lá vai:</p>
<p>&#8220;Les adultes peuvent continuer à apprendre toute leur vie.&#8221;</p>
<p>CYR, P., GERMAIN, C. (1998). &#8220;Les stratégies d&#8217;apprentissage&#8221; - Collection &#8220;Didactique des Langues Étrangères&#8221;, CLE Intrenational.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ewerson</title>
		<link>http://breviario.org/cumulusnimbus/2007/10/15/meme/#comment-362</link>
		<dc:creator>Ewerson</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Jan 2008 02:12:22 +0000</pubDate>
		<guid>http://breviario.org/cumulusnimbus/2007/10/15/meme/#comment-362</guid>
		<description>"A série AnXn pode não convergir uniformemente em todo o intervalo (-r,r), onde r é o raio de convergência."

Lima, Elon Lages. Análise Real.

Estudando... Tenho uma tese pra entregar!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;A série AnXn pode não convergir uniformemente em todo o intervalo (-r,r), onde r é o raio de convergência.&#8221;</p>
<p>Lima, Elon Lages. Análise Real.</p>
<p>Estudando&#8230; Tenho uma tese pra entregar!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Nelson Fonseca</title>
		<link>http://breviario.org/cumulusnimbus/2007/10/15/meme/#comment-323</link>
		<dc:creator>Nelson Fonseca</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 Dec 2007 11:45:52 +0000</pubDate>
		<guid>http://breviario.org/cumulusnimbus/2007/10/15/meme/#comment-323</guid>
		<description>Caro Flávio.
Há muito estou a procura do livro "El Canto del Inmeddiato Satori" (Yoka Daishi) - sou estudioso do zen-budismo.
Você tem idéia de como eu poderia comprá-lo?
Procurei-o no site da Visión Libros mas não encontrei!
Abaços
Nelson Fonseca</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Caro Flávio.<br />
Há muito estou a procura do livro &#8220;El Canto del Inmeddiato Satori&#8221; (Yoka Daishi) - sou estudioso do zen-budismo.<br />
Você tem idéia de como eu poderia comprá-lo?<br />
Procurei-o no site da Visión Libros mas não encontrei!<br />
Abaços<br />
Nelson Fonseca</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ticoliro</title>
		<link>http://breviario.org/cumulusnimbus/2007/10/15/meme/#comment-201</link>
		<dc:creator>ticoliro</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Oct 2007 14:43:17 +0000</pubDate>
		<guid>http://breviario.org/cumulusnimbus/2007/10/15/meme/#comment-201</guid>
		<description>"em Dresden, fabricavam suas velas e sabões com gordura das meninas cozidas em grandes panelas,
enquanto os homens eram incinerados em grandes.."</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;em Dresden, fabricavam suas velas e sabões com gordura das meninas cozidas em grandes panelas,<br />
enquanto os homens eram incinerados em grandes..&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Marilda</title>
		<link>http://breviario.org/cumulusnimbus/2007/10/15/meme/#comment-192</link>
		<dc:creator>Marilda</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 27 Oct 2007 20:33:18 +0000</pubDate>
		<guid>http://breviario.org/cumulusnimbus/2007/10/15/meme/#comment-192</guid>
		<description>Oi Manoela. 
O livro mais próximo, com 161 páginas foi: El pergamino de la seducción, de Gioconda Belli.  A quinta frase inteira é:

¿Como negar la pasión de mi marido, se decía, si en las noches de passillos silenciosos no había quiem no hubiesse oído mis gemidos de gozo?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oi Manoela.<br />
O livro mais próximo, com 161 páginas foi: El pergamino de la seducción, de Gioconda Belli.  A quinta frase inteira é:</p>
<p>¿Como negar la pasión de mi marido, se decía, si en las noches de passillos silenciosos no había quiem no hubiesse oído mis gemidos de gozo?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
